estar com um pé na cova

estar com um pé na cova
estar com um pé na cova
avoir un pied dans la fosse.

Dicionário Português-Francês. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • cova — |ó| s. f. 1. Buraco fundo feito no solo. 2. Sepultura. 3. Alvéolo. 4. Qualquer cavidade anormal na pele. 5. estar com os pés para a cova: estar prestes a morrer. 6. estar com os pés na cova: o mesmo que estar com os pés para a cova …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Montehermoso — Montehermoso …   Wikipedia Español

  • Vivero — Para otros usos de este término, véase Vivero (desambiguación). Viveiro Vivero …   Wikipedia Español

  • Ons — Islas de Ons (Illas de Ons) Vista de las Ons desde A Lanzada Orixe (oct. 2007) Localización geográfica / administrativa …   Wikipedia Español

  • Rondallas mallorquinas — Saltar a navegación, búsqueda Las rondallas mallorquinas (rondaies mallorquines) son cuentos de la isla de Mallorca, de tradición oral que pasaban de boca en boca y de padres a hijos. Aparecieron en forma escrita a partir de las recopilaciones… …   Wikipedia Español

  • Mar del Plata — Para otros usos de este término, véase Mar del Plata (desambiguación). Mar del Plata Ciudad de …   Wikipedia Español

  • Drum and bass — Saltar a navegación, búsqueda El drum and bass (abreviado con las contracciones inglesas drum n bass, drum bass y D B o D n B) es un género de música electrónica de formas rítmicas rápidas y sincopadas, basadas fundamentalmente en el jungle y… …   Wikipedia Español

  • Teulada — Escudo …   Wikipedia Español

  • Játiva — Xàtiva Játiva Bandera …   Wikipedia Español

  • Física o Química — Título Física o Química Género Comedia Drama Creado por Carlos Montero Reparto En Antena 3 Andrea Duro Javier Calvo Ana Milán Nuria Gonzalez Cecilia Freire …   Wikipedia Español

  • Deportivo Táchira Fútbol Club — Para otros usos de este término, véase Deportivo Táchira (baloncesto). Deportivo Táchira Nombre completo Deportivo Táchira Fútbol Club Apodo(s) Los Aurinegros,[1] …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”